有人說,歲月是最殘酷的殺手,殺天殺地,殺男殺女,殺得黃巢落荒而逃,讓他的七殺碑就像是在辦家家酒。

有時會想著,歲月恍若來自黑暗又流向黑暗的陽光,帶著人生遺留的唐詩宋詞,吟唱萬般生命的餘燼。而我曾經在歲月之河,就這樣漫無目的地隨著小船浮沉,心想畢竟到了河的盡頭,總便是死亡。

當我走在被秋日最後的一道陽光,照得一片金黃的路上,遇見我那空幻的影子,影子卻隨即又消失在歲月撐開的陰影中。然而我知道,唯有以灰暗的靈魂和陰影,為自己的生命之歌注入幾許色彩,才能逃脫歲月的魔咒,不是嗎!?

入夜後,街燈與月亮的為幽暗籠上一層薄薄的光暈,一如我在那街道留下的遠去的腳步,以踏過黑暗般的靜謐韻律,描寫歲月銘刻在我身上的刺青。

如今回想,那些刺青也許是我在人生旅途中,所預留的遺言。然而,那強說愁的我,自然沒察覺歲月的流逝,只記得透過如夢似幻、難以言喻的微光,我出神地凝望良久,甚至忘了歲月不饒人。

這時我才知道,歲月是一棵樹,雖然樹木不會行動,也不會喊叫,但它確實地生長著,而逐漸老去。當我來到叢林,總算能體會到人生就是用漫長的歲月和自己打交道,然後以沉睡般的寂靜迎接⋯⋯歲月靜好,就等個寂寞。


上一篇 下一篇

  • 意外的旅客:2024-02-24 12:24  To 筆名:

    Moon river, wider than a mile
    I'm crossing you in style some day
    Oh, dream maker, you heart breaker
    Wherever you're goin', I'm goin' your way

    Two drifters, off to see the world
    There's such a lot of world to see
    We're after the same rainbow's end, waitin' 'round the bend
    My huckleberry friend, moon river, and me

    (Moon river, wider than a mile)
    (I'm crossin' you in style some day)
    Oh, dream maker, you heart breaker
    Wherever you're goin', I'm goin' your way

    Two drifters, off to see the world
    There's such a lot of world to see
    We're after that same rainbow's end, waitin' 'round the bend
    My huckleberry friend, moon river, and me
    (Moon river)
    (Moon river, ooh)
  • 意外的旅客:2024-02-24 12:23  To 沙娃:

    When time was young we walked the roads together
    When love was sweet I meant the world to you
    Now comes the sun we'll say goodbye forever
    And teardrops will kiss the morning dew

    Take me and make me your lover one more time
    Close in your arms as before
    'Til o'er your shoulder the early morning shines
    Then I'll leave you and grieve you no more

    When time was young we walked the roads together
    When love was sweet I meant the world to you
    Now comes the sun we'll say goodbye forever
    And teardrops will kiss the morning dew

    Daises need sunshine and roses need rain
    So it was all meant to be
    A wild bird needs wings, free to take to the wind
    And so it was meant for you and me

    When time was young we walked the roads together
    When love was sweet I meant the world to you
    Now comes the sun we'll say goodbye forever
    And teardrops will kiss the morning dew
    Teardrops will kiss the morning dew
  • 沙娃:2024-02-23 11:15
    歲月靜好,如同一杯温暖的茶,
    沈澱人生甘苦,散發淡淡清香。
  • 意外的旅客:2024-02-23 06:04
    If you listen you can hear it call...
    There is a river called the river of no return
    Sometimes it's peaceful and sometimes wild and free!
    Love is a traveler on the river of no return
    Swept on forever to be lost in the stormy sea

    Where the roarin' waters fall wail-a-ree
    I can hear my lover call "Come to me" (no return, no return)
    I lost my love on the river and forever my heart will yearn
    Gone, gone forever down the river of no return
    Wail-a-ree (Wail-a-ree), wail-a-ree
    He'll never return to me! (no return, no return, no return)
    Never


Copyright © www.penpal.tw All Rights Reserved By Penpal筆友天地 以上內容皆由各著作權所有人所提供,請勿擅自引用或轉載,並僅遵著作權法等相關規定, 若有違相關法令請<關於我們->聯絡我們> 。我們將以最快速度通知各著作權所有人且將本文章下架,以維持本平台資訊之公正性及適法性。
載入中...
top↑